In the original bible text the word (Hell) never accrues. Hell was put in place of the words Sheol and Gehenna. Yahshua came speaking in parables and used the word Gehenna, not Hell.
The word (sheol) never ever translates as Hell.
The word Gehenna never ever translates as Hell.
Actually, you’re correct on one point. The Bible was never written in English. Hebrew Scriptures use the word Sheol and Greek Scriptures use Gehenna. However, clinging to the word “hell” is missing the point. The point is what Scripture actually says.
When Jesus spoke about judgment, He warned about Gehenna in the strongest terms. He said,
“Fear him which is able to destroy both soul and body in hell” ~Matthew 10:28. He described it as the place
“where their worm dieth not, and the fire is not quenched” ~Mark 9:48. That is not a mild picture. That is a warning from the lips of Christ Himself.
Now step back and think about that.
Jesus was not giving a vocabulary lesson. He was sounding an alarm. The language may be Hebrew, Greek, or English, but the warning is the same. There is a real judgment for sin.
The same pattern shows up in the Old Testament. Sheol refers to the realm of the dead, but Scripture still shows a division between the righteous and the wicked after death. In the account Jesus gave, “the rich man also died, and was buried; And in hell he lift up his eyes, being in torments” ~Luke 16:22-23. Christ did not describe unconscious sleep. He described awareness and torment.
So the question is not whether the English word “hell” appears in the earliest manuscripts.
The real question is this. What did Jesus actually teach about the fate of the wicked?
And when you read the passages plainly, the message is unmistakable. Sin brings judgment. God is holy. And Christ warned repeatedly about the place of punishment prepared for those who reject God.
A lot of people today want to soften that message. They want to debate vocabulary instead of facing the warning. But Jesus did not soften it. He spoke about it more than anyone else in Scripture.
That is why the focus here stays simple. Not tradition. Not history arguments.
Not word games. What do the Scriptures say? When Christ speaks about judgment,
wise people listen.